PACK = fardo, pacote, volume
PACK (TO) = acondicionar, empacotar, enfardar, enviar, despachar
PACKAGE = embalagem, volume, pacote, fardo
PACKING = embalagem, acondicionamento, empacotamento
PACKING LIST = lista de mercadorias; lista ou especificação de
embalagem; documento com as características dos diferentes
volumes que constituem um embarque (número peso, marca);
romaneio
PACT = pacto, convênio
PAGE = página
PAID AT SIGHT = pago à vista
PAID-IN CAPITAL = capital integralizado
PAID IN FULL = totalmente pago, pago pelo total
PAID-UP = realizado, integralizado, quite
PALLETS = estrados utilizados para facilitar o transporte de
determinadas mercadorias. Por pertencerem aos exportadores,
poderão retornar individualmente ou em lotes, acondicionados ou
não em cofres de carga (containers)
PAPER = papel, título, documento
PAPERS = documentos
PAR = par, paridade, equivalência, nível, valor nominal
PAR OF EXCHANGE = taxa de câmbio ao par
PAR VALUE = valor par, facial, nominal
PARCEL = pacote, volume, parcela, lote
PARCEL POST = encomenda postal
PARCEL POST RECEIPT = recibo postal
PARENT COMPANY = companhia matriz, controladora
PARITY = paridade
PARITY PRICE = preço paritário
PART = parte; peça
PART (TO) = apartar, separar; separar-se
PART PAYMENT = pagamento parcial
PART SHIPMENT = embarque parcial
PARTIAL = parcial
PARTIAL PAYMENT = pagamento parcial, prestação
PARTIAL LOSS = prejuízo ou perda parcial
PARTIAL SHIPMENT = embarque parcial
PARTIAL SHIPMENT UNALLOWED = embarques parciais não permitidos
PARTICIPATE (TO) = participar, tomar parte
PARTICIPATING BONDS = obrigações que, além do rendimento fixo,
dão ainda, direito a determinada parte do benefício líquido
PRTICIPATION = participação
PARTICIPAR AVERAGE = avaria simples, avaria particular
PARTICULARS = pormenores, características, particularidades
PARTICULARS DECLARED BY SHIPPER OF GOODS = particularidades
declaradas pelo embarcador da mercadoria
PARTNER = sócio
PARTNERSHIP = sociedade, qualidade de quem é sócio
PARTNERSHIP AGREEMENT = contrato de sociedade
PARTS = peças
PARTY = parte interessada, turma, grupo, partido político,
festa, equipe
PASS (TO) = passar
PASS-BOOK = caderneta (de depósito)
PAST = passado, acontecido, decorrido, transcorrido, pretérito
PAST DUE = vencido (prazo)
PATRIMONY = patrimônio
PATRON = cliente
PATTERN = modelo, padrão, amostra, forma, molde
PAY = soldo, ordenado, remuneração
PAY (TO) = pagar, remunerar, compensar, saldar; prestar
(atenção, homenagem etc.)
PAY AGAINST RECEIPT = pagar contra recibo
PAY BACK (TO) = restituir
PAY DOWN (TO) = pagar à vista
PAY IN OPEN ACCOUNT (TO) = pagar em conta corrente
PAY OFF (TO) = liquidar, amortizar
PAY OU (TO) = liquidar as contas
PAY ROLL = folha de pagamento
PAYABLE = pagável, a pagar
PAYABLE TO BEARER = pagável ao portador
PAYER = pagador
PAYMENT = pagamento, saída, recolhimento (de imposto); salário,
remuneração, paga
PAYMENT APPROVED = pagamento aprovado
PAYMENT COMMISSION = comissão de pagamento
PAYMENT IN ADVANCE = pagamento antecipado
PAYMENT ORDER = ordem de pagamento
PAYMENT TERMS = condições de pagamento
PAYMENT UNDER RESERVE = pagamento sob reserva
PAYMENT WAS APPROVED = pagamento foi aprovado
PAYOFF PERIOD = período de retorno. Método de avaliação de
despesas de capital, como elemento de apoio em decisões sobre
diferentes alternativas de investimento
PEANUT = amendoim
PECULIAR = peculiar
PELLET = pílula, pelota, minério beneficiado
PENALTY = multa, penalidade
PENDING = pendente, transitório, que está para se decidir,
suspenso
PEPPER = pimenta
PER = por, mediante, por meio de
PER ANUM = por ano, ao ano
PER CENT = por cento
PERCEIVE (TO) = perceber
PERCENT = porcentagem, por cento
PERCENTAGE = porcentagem
PERFORCE = por força; forçosamente, necessariamente
PERFORM (TO) = atuar, executar, realizar, desempenhar
PERFORMANCE = atuação, execução, desempenho, cumprimento
PERFORMANCE BOND = garantia bancária pela execução de obras (ou
fornecimento de serviços) por uma empresa
PERFORMANCE FUND = fundo de investimento que objetiva realizar
ganhos superiores à média
PERFORMER = executor, realizador
PERHAPS = talvez, quiçá, porventura, por acaso
PERIL = perigo, risco
PERILS OF THE SEAS = riscos marítimos fortuitos (seguro
marítimo)
PERIOD = período, prazo
PERIODICALLY = periodicamente
PERISHABLE CARGO = carga perecível, deteriorável
PERMISSION = permissão
PERMIT = guia, licença, permissão, passe
PERMIT (TO) - permitir
PERMUTE = permuta
PERMUTE (TO) = permutar
PERSON = pessoa
PERSONAL = pessoal, privado, particular
PERSONAL ACCOUNT = conta pessoal, conta nominal
PERSONAL ESTATE = bens móveis
PERSONAL LIABILITY = responsabilidade pessoal
PESONNEL = pessoal, funcionário, quadro
PERTAIN (TO) = referir-se a; pertencer a (como parte ou
acessório)
PERTINENT = pertinente
PERUSAL = leitura cuidadosa
PERUSE (TO) = ler com atenção
PETITION = petição, requerimento
PETITIONER = peticionário, requerente
PHASES = fases
PICK OUT (TO) = escolher, pegar
PICK OVER (TO) = examinar, selecionar
PIECE = pedaço, peça
PIER = cais, molhe
PILFERAGE = perda por pequeno furto (especialmente durante o
transporte das mercadorias)
PINEWWOD = madeira de pinho
PLACE = lugar, localidade, cidade, praça
PLACE (TO) = colocar
PLAN = plano, projeto
PLAN (TO) = PLANEJAR, TENCIONAR
PLANE = avião
PLANES PREFIX = prefixo do avião
PLEASANT = agradável, amável
PLEASE = por favor
PLEASE (TO) = agradar, satisfazer
PLEASURE = prazer
PLEDGE = penhor, garantia, fiança, vinculação, caução
PLEDGE ASSETS = bens empenhados, oferecidos em garantia ou em
fiança
PLEDGE SHARES = ações caucionadas
POINT = ponto, questão, assunto, característica
POINT OF DESTINATION = porto de destino, destino
POINT OF VIEW = ponto de vista
POINT OUT (TO) = apontar, ressaltar, salientar
POLICY = política (no sentido de normal); apólice (o documento)
POLL = truste; combinação de recursos para um objetivo comum
POPULATION = população
PORT = porto
PORT OF CALL = porto de escala
PORT OF DESTINATION = porto de destino
PORT OF DISCHARGE = porto de desembarque
PORT OF ENTRY = porto onde as mercadorias são desembarcadas e
passam pela alfândega
PORT OF EXIT = porto de saída
PORT OF LOADING = porto de embarque (de carregamento)
PORT OF ORIGIN = porto de origem
PORTABLE = portátil, móvel, transportável
PORTAGE = transporte, frete
PORTER = carregador
POSITION = posição, situação, emprego, cargo
POSSESS (TO) = possuir
POSSESSION = possessão, posse
POSSESSIONS = haveres
POSSIBILITY = possibilidade
POSSIBLE = possível
POST = correio, posto, estafeta
POST (TO) = enviar pelo correio, lançar (na escrita)
POST-FREE = livre de porte; isento de porte
POST MERIDIEM = depois do meio dia
POST OFFICE = agência de correio, departamento dos correios
POST OFFICE BOX = caixa postal
POST PAID = isento ou livre de porte; porte pago
POSTAGE = despesas postais, porte (valor em selos), franquia
total, selagem
POSTAL ORDER = vale postal
POSTAL RECEIPT = recibo postal
POSTDATE (TO) = pós-datar
POSTING = lançamento, ação de lançar
POSTPONE (TO) = adiar, transferir para outra ocasião
POSTPONEMENT = prorrogação, adiamento
POSTSCRIPT = pós-escrito
POUCH LOOSE = malote especial para New York. Concessão especial
dos correios dos EUA aos bancos americanos
POUND = libra (peso - equivalente a 459 g)
POUND STERLING = libra esterlina
POWER = potência, força, energia, poder
POWER OF ATTORNEY = procuração legal
PRACTICABLE = praticável
PRACTICE = prática, hábito, costume
PRACTICE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão)
PRACTISE (TO) = praticar, treinar, exercer (profissão)
PRECEDING = precedente, anterior
PRECISION = precisão, exatidão
PREFER (TO) = preferir
PREFERRED SHARES = ações preferenciais
PREFERRED STOCK = ações preferenciais
PREMIUM = prêmio (de câmbio, seguro etc.); ágio, bonificação
PREPAID = previamente pago
PREPAID FREIGHT = frete pago previamente
PREPARE (TO) = preparar, aprontar
PREPARY = pagar antecipadamente
PREPAYMENT = pagamento antecipado
PRESCRIPTION = prescrição
PRESENT = presente, atual
PRESENT (TO) = apresentar, presentear
PRESENTATION OF DOCUMENTS = apresentação de documentos
PRESS = impressa
PRESS (TO) = pressionar, interpelar com insistência
PRESSING = urgente, premente, apertado, insistência
PRESUME (TO) = presumir, ousar, supor
PREVAL (TO) = prevalecer, sobrepujar
PREVAILING = predominante, principal, corrente, em vigor
PREVENT FROM (TO) = impedir de
PREVENTIVE MEASURE = medida preventiva
PREVIOUS = prévio
PRICE = preço
PRICE (TO) = apreçar, indagar o preço de
PRICE LEVEL ADJUSTMENT = correção monetária
PRICE LIST = lista de preços
PRIMARY = primeiro, primário, fundamental, básico
PRIME = primeiro, principal, fundamental, básico
PRIME BANKERS ACCEPTANCE RATE = taxa aplicável às operações de
Bankers Acceptance de bancos de primeira ordem
PRIME RATE = taxa básica, a melhor taxa
PRINCIPAL = principal; diretor; cliente
PRINCIPLE = princípio, norma
PRINT (TO) = imprimir
PRIOR = antes, prévio, anterior, antecedente, precedente
PRIOR APPROVAL = prévia aprovação
PRIOR NOTICE = aviso prévio
PRIORITY = prioridade, precedência
PRIVATE = particular, privado, secreto, confidencial
PRIVATE LIMITED COMPANY = companhia com número limitado de
associados, num mínimo de dois e máximo de cinquenta, sem
autorização para fazer chamadas públicas ao emitir valores
negociáveis
PRIVILEGE = privilégio, regalia, direito, prerrogativa
PRIZE = prêmio
PRO RATA = proporcionalmente, proporcional, rateado, de acordo
com a participação de cada um
PROPABILITY = probabilidade
PROBABLE = provável, verossímil
PROBLEM = problema
PROCEDURE = procedimento
PROCEED (TO) = proceder, prosseguir, continuar, seguir
PROCEED AGAINST (TO) = processar, instaurar processo contra
PROCEEDINGS = processo judicial; medidas legais; transações,
atas
PROCEEDS = produtos (dinheiro), rendimentos, rendas, resultados
(de uma operação etc.)
PROCESS = processo, método, sistema, procedimento
PRODUCE = produto
PRODUCE (TO) = produzir, exibir, apresentar, mostrar, sacar (do
bolso)
PRODUCER = produtor
PRODUCT = produto, fruto, resultado
PRODUCT MIX = complexo de produtos. Conjunto de produtos
oferecidos à venda por uma empresa ou entidade comercial
PRODUCTION = produção
PRODUCTION COPACITY = capacidade de produção
PROFESSION = profissão liberal
PROFICIENT = capaz, competente; perito
PROFIT = lucro, proveito, ganho, crédito, resultado, superavit
PROFIT (TO) = lucrar, aproveitar
PROFIT AND LOSS = lucros e perdas
PROFIT AND LOSS ACCOUNT = conta de lucros e perdas
PROFITABLE = proveitoso, lucrativo, rendoso
PROFITABLENESS = rentabilidade
PROFORMA = pro forma, para constar
PROFORMA INVOICE = fatura pro forma
PROFOUND = profundo
PROGRAM = programa, roteiro, plano
PROGRAM (TO) = programar
PROGRESS = progresso, avanço
PROHIBIT (TO) = proibir, impedir
PROHIBITION = proibição, interdição, veto, impedimento
PROJECT = projeto, plano, empreendimento
PROMISE = promessa, tributo
PROMISE (TO) = prometer
PROMISING = promitente, promissor
PROMISSORY = promissório, promissivo
PROMISSORY NOTE = nota promissória
PROMOTE (TO) = promover, elevar a; incentivar, desenvolver
PROMOTION = promoção, desenvolvimento
PROMPT = pronto, imediato, rápido, disposto
PROMPT (TO) = incitar, estimular, mover, sugerir
PROMPT ADVICE = pronto aviso (imediato)
PROMPTLY = prontamente
PROMULGATE (TO) = promulgar
PROOF = prova, verificação
PROPERTY = propriedade, bens (imóveis), haveres
PROPORTION = proporção, razão
PROPORSAL = proposta, proposição
PROPOSE (TO) = propor, alvitrar
PROPOSITION = proposta, proposição; negócio, assunto, caso
PROPRIETOR = proprietário
PRORATE (TO) = ratear, dividir proporcionalmente, fazer rateio
PROSECUTE (TO) = processar, levar a julgamento; prosseguir,
continuar
PROSPECTIVE CUSTOMER = possível cliente
PROSPECTS = perspectivas, probabilidades
PROSPER (TO) = prosperar
PROTECT (TO) = proteger, defender, preservar, amparar, acolher
(saques etc.)
PROTECTION = proteção, amparo, defesa
PROTEST = protesto; declaração - UNDER PROTEST = sob protesto
PROTEST (TO) = protestar
PROTEST WAIVED = protesto dispensado
PROTESTED BILL = letra protestada
PROVE (TO) = provar, comprovar
PROVIDE (TO) = fornecer, prover, suprir, providenciar, arranjar,
munir, guarnecer, oferecer, estabelecer
PROVISION = cláusula (contratual etc.); provisão, provimento,
fornecimento, gêneros
PROVISIONAL = provisório, temporário, transitório
PROVISIONAL DEPOSIT = depósito provisório
PROXY = procuração, poderes, procurador, delegado - BY PROXY
(PER PROXY) = por procuração
PSEUDO = falso, pretenso, suposto
PUBLIC BODIES = instituições públicas
PUBLIC COMPETITION = concorrência pública
PUBLIC LIMITED COMPANY = equivalente à nossa S.A., com número de
acionistas num mínimo de 7 (sete). Sob a condição de respeitar
as regras de controle de emissões, tem a faculdade de poder
convidar o público a subscrever seus títulos
PUBLIC WEIGHTMASTER = pesador oficial
PUBLICATION = publicação
PUBLISH (TO) = publicar, editar; anunciar ao público
PUNCHED CARD = cartão perfurado
PONCTUALY = pontualmente
PURCHASSE = compra
PURCHASE (TO) = comprar, adquirir
PURCHASER = comprador
PURCHASING POWER (BUYING POWER) = poder de compra, poder
aquisitivo. Quantidade de bens e serviços adquiríveis com uma
unidade monetária
PURPORT = fim, objeto, propósito, intuito
PURPORT (TO) = significar, ter o sentido de, pretender, rezar
que
PURPOSE = fim, objeto, alvo, objetivo, propósito, intuito
PURSUANT = conforme, consequente
PUSH-THROUGH = embalagem de alvéolos para comprimidos,
recobertos por uma lâmina de alumínio
PUT = operação a termo (na bolsa); parado quieto
PUT (TO) = por, supor, fazer (uma pergunta) - PUT A CREDIT INTO
FORCE (TO) = colocar um crédito em validade
PUT OFF (TO) = adiar
PUT OUT (TO) = apagar, extinguir |